Zay
= ز
Zay-Ayn-Miim
= to assert/claim/allege, the conveyor, to convey, to promise,
assertion, responsible/answerable/amenable, to make covet or eagerly
desire.
Za'ama
(prf. 3rd p.m. sing.): He claimed, asserted.
Za'amta (prf. 1st
p. sing): You claimed, asserted
Za'amtum (prf. 2nd p.m. plu.):
You claimed, asserted
Taz'umuuna (imp. 2nd. p.m. plu.): You
asserted
Yaz'umuuna (imp. 3rd p. m. plu.): They asserted
Za'mun
(n.): Assertation
Za'iimun (act.2. pic. m. sing.): Responsible;
Surety; Guarantee.
zaama
vb. (I) - perf. act. 6:94, 17:56, 17:92, 18:48,
18:52, 34:22, 62:6, 64:7
impf.
act. 4:60, 6:22, 6:94, 28:62, 28:74
n.
vb. 6:136, 6:138
za'im
n.m. - 12:72, 68:40
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 398,
399,
400
## http://ejtaal.net/aa/#q=zem
Zay-Ba-Dal
= fresh butter, froth/foam/spume/scum, state of commotion of a liquid
(e.g. water in a cooking pot), a tumultuous/frothing sea, blossomed,
become intensely white.
zabad
n.m. - 13:17, 13:17, 13:17
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 375,
376
## http://ejtaal.net/aa/#q=zbd
Zay-Ba-Nun
= pushed/thrust it (a thing) away, remove/withdraw/retire to a
distance, simpleton/fool/unintelligent, a tent/house standing apart
from others, a side/lateral/adjacent part or tract or quarter, one
who pushes/thrusts away, difficult/stubborn war/battle, certain
angels (the tormenters of the damned in Hell).
zabaniyah
n.m. (pl. of zabani, or zabin or zibniyah) -
96:18
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 379,
380
## http://ejtaal.net/aa/#q=zbn
ز
ب ر
Zay-Ba-Ra
= case the well, wall internally, construction of one part above
another, check/restrain/forbade, prevented/hindered/witheld, write
well/skillfully/firmly, read/recite, become large/courageous/brave
(man), came forth, stones, understanding/restraint/intellect, a thing
written, psalms, Book of David, books of Moses/David/Muhammad
together, piece of iron, anvil, upper part of the back, strong/bulky,
black mud.
zabur
n.m. (pl. zubur) - 3:184, 4:163, 16:44, 17:55, 21:105, 26:196, 35:25,
54:43, 54:52
zubar
n.f. (pl. of zubrah) - 18:96
zubur
n.f. (pl. of zubrah) - 23:53
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 376,
377
## http://ejtaal.net/aa/#q=zbr
Zay-Fa-Fa
= to hasten, go quickly, he walked in a comely manner (said of a
man), running vehemently.
zaffa
vb. (I) - impf. act. 37:94
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 401,
402
## http://ejtaal.net/aa/#q=zff
Zay-Fa-Ra
= a sigh/sob, draw in breath due to distress, to groan, moan in
grief, a sea that makes a roaring, one who carries loads/burdens,
calamity/misfortune.
zafir
n.m. - 11:106, 21:100, 25:12
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 402,
403
## http://ejtaal.net/aa/#q=zfr
Zay-ha-Dal
= he
abstained from it (meaning from something that would gratify the
passions or senses), relinquished it, forsook it, shunned it or
avoided it, did not desire it, he computed or determined its
quantity/measure/size/bulk/proportion/amount/sum/number or computed
by conjecture its quantity/amount, become undesired due to
littleness/worth, he reckoned it little, to despise, a small
quantity, a narrow valley that receives little water.
zahada
vb. (I)
zahid pcple. act. 12:20
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 426,
427
## http://ejtaal.net/aa/#q=zhd
Zay-ha-Qaf
=
went/passed forth, departed, perished, dying, came to naught, went
swiftly.
Zahaqa
(prf. 3rd. p.m. sing): Vanished away
Tazhaqa (acc. imp. 3rd.
p.f. sing): Depart
Zaahiqun (act. pic m. sing): Vanished
one
Zahuuqun (acc. ints.): Ever bound to vanish away
zahaqa
vb. (I)
perf. act. 17:81
impf.
act. 9:55, 9:85
pcple. act. 21:18
zahuq
n.m. (adj.) - 17:81
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 428,
429
## http://ejtaal.net/aa/#q=zhq
Zay-ha-Ra
=
shone/glistened, become white/beautiful/bright, to give light, a
fire/lamp, flower, flowered/blossomed, mindful of it,
rejoice/energetic in it, a want.
zahrah
n.f. - 20:131
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 427,
428
## http://ejtaal.net/aa/#q=zhr
Zay-Ha-Fa
= a company of men walked/marched or went on foot, crept/crawled
along, walked leisurely/gently or little by little, to drag, become
fatigued.
zahafa
vb. (I)
zahf n. vb. - 8:15
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 385,
386
## http://ejtaal.net/aa/#q=zHf
Zay-Ha-Zay-Ha
= to remove, remove/push/thrust away, become far away, distant,
remote.
zahzaha
vb. (quad I)
zuhziha
perf. pass. 3:185
muzahzih
pcple. act. 2:96
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 384
## http://ejtaal.net/aa/#q=zHzH
Zay-Jiim-Jiim
= to pierce/thrust/spear, a thing pointed, to cast or throw a thing
from oneself, become narrow and long, glass, glass vessels, lamp.
zujajah
n.f. - 24:35, 24:35
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 381,
382
## http://ejtaal.net/aa/#q=zjj
Zay-Jim-Ra
= To prohibit, drive away, interdict, chide away, cry out, scare
away, rebuke, deter, discourage, repel, restrain, chide by a cry, by
voice, or by reproof, check him, restrained him, or forbade him, with
rough speech: or prevented, hindered, restrained, or withheld, him:
or forbade, or prohibited, him [by any kind of cry or speech].
Izdujira
(pp. 3rd p.m. sing. VIII): He was spurned and chided
Muzda-jarun
(v.n. VIII.): In which there is provision of abstaining (from
following the wrong course). Deterrant
Zajran (v.n.): Driving
away vigorously
Zajratun (n. f.): Single driving shout
Zaajiraat
(act. pic. f. plu.): Those who drive away
مزدجر
muzdajarun
- Deterrent [54:4]
زجرا zajran
(V) - Driving away vigorously [37:2]
زجرة
zajratun
(N) - Single driving shout [37:19; 79:13]
وازدجر
waizdujira
- (and) He was spurned and chided [54:9]
فالزاجرات
faalzzajirati
- (and) Those who drive away [37:2]
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 382,
383
## http://ejtaal.net/aa/#q=zjr
Zay-Jiim-Waw
= to drive, to urge on, become in a right state, It (a bad piece of
money) passed or had currency, it was or became easy of collection,
the acting with penetrative energy and effectiveness in an affair,
effect/accomplish it, pushed it gently so it may go on, a small or
scanty thing that may be pushed or driven away because of the little
account that is made of it, paltry, weak.
azja
vb. (IV)
impf.
act. 17:66, 24:43
muzjat
n.f. 12:88
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 383,
384
## http://ejtaal.net/aa/#q=zjw
Zay-Kaf-Ra
= to fill a vessel or water skin, become large/full, it (a beverage)
became collected, a receptacle for a liquid. Zachariah.
zakariya
n. prop. - 3:37, 3:37, 3:38, 6:85, 19:2, 19:7, 21:89
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 405
## http://ejtaal.net/aa/#q=zkr
ز
ك و
Zay-Kaf-Waw
= it increased/augmented, it throve/grew well/flourished/prospered
and produced fruit, it was/became pure, purification,
goodness/righteousness, lead/enjoy a plentiful/easy/soft/delicate
life, put into a good/right state/condition, alms, poor-rate/due
Zakaa
(prf. 3rd. p.m. sing): He was clean , pure
Zakkaa (prf. 3rd.
p.m. sing. II): He purified.
Yuzakkii (imp. 3rd. p.m. sing. II):
He purifies
Tuzakkii (imp. 2nd. p.m. sing. II): Thou
purifieth.
Yuzakkuuna (imp. 3rd. p.m. plu. II.): They
purify.
Laa Tuzakkuu (prt. neg. n. plu.): Make no pretentions to
the purity (of your souls); justify not; Do not praise (yourself to
be pure and pious).
Tazakka (prf. 3rd. p.m. sing. V): He
purified himself.
Yatazakkaa (imp. 3rd. p.m. sing. V): He
purifies himself
Yazzakka (imp. 3rd. p.m. sing. V.): Purify
himself.
Zakaat (n.): Purification; purity; poor tax; purifying
alms
Zakiyyan (act. pic. m. sing. acc.): Most pure
Zakiyyatan
(act. pic. f. sing): Pure; innocent.
Azkaa (elative): The purest
zaka
vb. (I)
perf. act. - 24:21
zakat
n.f. - 2:43, 2:83, 2:110, 2:177, 2:277, 4:77, 4:162, 5:12, 5:55,
7:156, 9:5, 9:11, 9:18, 9:71, 18:81, 19:13, 19:31, 19:55, 21:73,
22:41, 22:78, 23:4, 24:37, 24:56, 27:3, 30:39, 31:4, 33:33, 41:7,
58:13, 73:20, 98:5
zakiy
n.m. (adj. comp. azka)
- 2:232, 18:19, 18:74, 19:19, 24:28, 24:30
zakka
vb. (II)
perf. act. - 91:9
impf. act. - 2:129, 2:151,
2:174, 3:77, 3:164, 4:49, 4:49, 9:103, 24:21, 53:32, 62:2
tazakka
vb, (V)
perf. act. - 20:76, 35:18, 79:18, 87:14
impf. act.
- 35:18, 80:3, 80:7, 92:18
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 406,
407
## http://ejtaal.net/aa/#q=zkw
Zay-Kha-Ra-Fa
= the adorning/decorating/embellishing/ornamenting a thing, anything
embellished or varnished with a false colouring, lies,
falsifying/adulterating of speech.
zukhruf
n.m. - 6:112, 10:24, 17:93, 43:35
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 388,
389
## http://ejtaal.net/aa/#q=zkhrf
ز
ل ف
Zay-Lam-Fa
=
draw near/close, advance, nearness/closeness/proximity.
Azlafnaa
(prf. 3rd. p. f. plu. IV): We brought near, caused to draw
near
Uzlifat (pp. 3rd p.f. sing. IV): It is brought near
Zulafan
(n. acc.): Early hours
Zulfatan (n. acc.): Night
Zulfaa
(v.n.): Approach; near
zalafa
vb. (1)
zulfa
n.f. (pl. zulaf)
- 11:114, 34:37, 38:25, 38:40, 39:3
zulfah
n.f. (adv.) - 67:27
azlafa
vb. (IV)
perf. act. 26:64
uzlifa perf. pass. 26:90,
50:31, 81:13
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 411,
412
## http://ejtaal.net/aa/#q=zlf
Zay-Lam-Lam
= it moved away or aside, slipped, make a mistake, deficient, pass
along / transfer.
Zalalltum
(prf. 2nd p.m. plu.): You slipped off, made a mistake,
stumbled
Tazillu (acc. imp. 2nd. p. f. sing.): Slip
Azalla
(prf. 3rd p.m. sing. IV): Caused to slip
Istazalla (prf. 3rd.
p.m. sing. X.): Caused to slip, seduce
zalla
vb. (I)
perf. act. 2:209
yazillu impf. act. 16:94
azalla
vb. (IV) - perf. act. 2:36
istazalla
vb. (X) - perf. act. 3:155
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 407,
408,
409
## http://ejtaal.net/aa/#q=zll
Zay-Lam-Miim
= to cut off anything projecting or prominent, make little in
quantity/amount, to fill, make an arrow, an arrow without head or
feathers, divining arrow.
azlam
n.m. (pl. of zalam) - 5:3, 5:90
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 413,
414
## http://ejtaal.net/aa/#q=zlm
Zay-Lam-Qaf
=
to slip/slide, to become disgusted by it and withdraw from it, he
removed him from his place, he looked sharply or intently, a slippery
place, to shave one's head, smooth rock
zaliqa
vb. (I) -
zalaq n. vb. 18:40
azlaqa
vb. (IV) - yuzliqu impf. act. 68:51
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 412,
413
## http://ejtaal.net/aa/#q=zlq
Zay-Lam-Zay-Lam
= to set in motion/commotion, agitation, convulsion, earthquake.
Zulzilat
(pp. 3rd p.f. sing.): It is shaken
Zulziluu (pp 3rd p.m. plu.):
They were shaken
Zilzaal (v.n.): Violent shake
Zalzala-tun
(n.): Quake; Shock
zalzala
vb. (quad I)
zulzila perf. pass. 2:214, 33:11, 99:1
zilzal
n. vb. 33:11, 99:1
zalzalah
n.f. 22:1
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 408,
409
## http://ejtaal.net/aa/#q=zlzl
Zay-Miim-ha-Ra
= grin and display teeth with a stern/morose look, intense/hurting
cold, laughing as to show the teeth, intensely bright, angry.
zamharir
n.m. - 76:13
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 420,
421
## http://ejtaal.net/aa/#q=zmHr
Zay-Miim-Lam
= he bore it or carried it, followed another, wrapped (e.g. in a
garment), also signifies the act of concealing, the requiting with
beneficence, a load or burden, a company or collection, a traveling
companion, a man wrapped in his garments.
izzammala
vb. (V)
pcple. act. 73:1
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 418,
419
## http://ejtaal.net/aa/#q=zml
Zay-Miim-Ra
=
a company or congregated body of men, a party in a state of
dispersion.
zumar
n.f. (pl. of zumrah) - 39:71, 39:73
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 416,
417
## http://ejtaal.net/aa/#q=zmr
Zay-Nun-Jiim-Ba-Lam
= ginger, a certain herb that has a property that is
heating/warming/exhilarating to those who consume it.
zanjabil
n.m. - 76:17
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 422
## http://ejtaal.net/aa/#q=znjbl
Zay-Nun-Miim
=
base, ignoble, mean, evil character.
zanim
n.m. (adj.) - 68:13
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 425,
426
## http://ejtaal.net/aa/#q=znm
Zay-Nun-Ya
= to mount, the mounting upon a thing, to commit
fornication/adultery, fornicator/adulterer.
Yaznuuna
(imp. 3rd p.m. plu): They commit adultery or fornication
Yazniina
(imp. 3rd p.f. plu.): They f commit adultery or fornication
Zaanii
(act. pic. m. sing it is Zaaniin where final nuun is dropped): One
who commits adultery or fornication; Adulterer or
fornicator.
Zaaniyatun ( act. pic. f. sing.): Adulteressor or
fornicatoress
zana
vb. (I)
yazni impf. act. 25:68, 60:12
zina
n. vb. 17:32
pcple.
act. (zani f., zaniyah) 24:2, 24:2, 24:3, 24:3, 24:3,
24:3
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 426
## http://ejtaal.net/aa/#q=zny
Zay-Qaf-Miim
=
gobbling, eating it quickly, to swallow, plague/pestilence, any
deadly food, food of people of the fire (of Hell), a certain tree in
Hell, a certain tree having small leaves stinking and bitter,
dust-coloured tree having a pungent odour.
zaqqum
n. prop. - 37:62, 44:43, 56:52
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 404,
405
## http://ejtaal.net/aa/#q=zqm
Zay-Ra-Alif-Ya
=
Zay-Ra-Ayn
= To sow seed, cast seed, till the ground, cause [the plants,
children] to grow, give increase to, he who sows, reaps, what is
raised by means of sowing, seed-produce, what is sown. (Zay Ra Waw
'Ayn = offspring, children, a child)
Tazra'uuna
(imp. 2nd. p.m. plu): You shall sow, cultivate
Zar'un (n.):
Cornfield
Zuruu'un (n. plu.): Cornfields
Zurraa'un (n.
plu): Sowers.
Zaari'uuna (act. pic. m. plu.): Growers; Causers
of the growth.
[P.
1225-26. Lane; P. 230-31. DofQ]
تزرعون
tazraAAoona
- You shall sow, cultivate [12:47; 56:64]
وزرع
wazarAAun
- Sowers [13:4]
الزارعون
alzzariAAoona
{Plural is zurra 'un] - The grower, the causer of the growth [56:64]
زرعا
zarAAan
(N) - Seed, corn, corn-field, land sown with corn, cultable land,
plant [18:32; 32:27; 39:21]
وزروع
wazurooAAin
(N) - (and) Corn-fields [26:148; 44:26]
والزرع
alzzarAAa
- [6:141]
زرع
zarAAin
(this is the root word) - [14:37]
الزرع
alzzarAAa
- corn [16:11]
الزراع
alzzurra
- The sowers [48:29]
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 391,
392
## http://ejtaal.net/aa/#q=zre
Zay-Ra-Ba
= small pillows, carpets, anything that is spread on which one can
lean or recline.
zarabi
n.f. (pl. of zurbiyah) - 88:16
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 390
## http://ejtaal.net/aa/#q=zrb
Zay-Ra-Qaf
= blue-eyed, grey-eyed, greenish hue in the eye, blindness (due to
the pupil being grey due to ctaract), become very clear/bright, to
show the whites of the eye, piercing (e.g. with a spear), look
sharply/intently, intense colour of the eye.
zurq
n.m. (adj., pl. of azraq) - 20:102
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 393,
394
## http://ejtaal.net/aa/#q=zrq
Zay-Ra-Ya
= he blamed, found fault with, despised, reproved him or his deed,
become angry at him, mock/scoff/ridicule/deride, held it in
little/light estimation or in contempt.
izdara
vb. (VIII)
yazdari impf. act. 11:31
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 395
## http://ejtaal.net/aa/#q=zry
Zay-Waw-Dal
= to furnish with grace/provision, provision for travelling or fixed
residence, any acquirement in which one becomes changed in
state/condition or rather whereby one provides for a change of
state/condition as a traveller provides for a journey, a
bag/receptacle, stock.
zad
n.m. - 2:197
tazawwada
vb. (V)
impv. 2:197
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 433,
434
## http://ejtaal.net/aa/#q=zwd
Zay-Waw-Jiim
= to couple/join/pair/unite/wed, marriage, a pair, a fellow or like,
spouse.
Zawwajnaa
(prf. 1st p. plu. II.): We wedded, gave in marriage or pair
them
Yuzawwiju (imp. 3rd p.m. sing. II.): He conjoins,
mixes
Zuwwijat (pp. 3rd p. f. sing. II): Is paired,
united
Zaujan (n.): Wife; Husband; Pairs; Comrade; One of the
pair, male or female
Zaujaan (nom)
Zaujain (acc. noun.
dual) - husband and wife, two kinds/pairs, comrade, one of the pair,
male or female.
Azwaaj (noun. pl.) - wives, husbands, pairs,
kinds.
zawj
n. com. (pl. azwaj) - 2:25, 2:35, 2:102, 2:230, 2:232, 2:234, 2:240,
2:240, 3:15, 4:1, 4:12, 4:20, 4:20, 4:57, 6:139, 6:143, 7:19, 7:189,
9:24, 11:40, 13:3, 13:23, 13:38, 15:88, 16:72, 16:72, 20:53, 20:117,
20:131, 21:90, 22:5, 23:6, 23:27, 24:6, 25:74, 26:7, 26:166, 30:21,
31:10, 33:4, 33:6, 33:28, 33:37, 33:37, 33:50, 33:50, 33:52, 33:53,
33:59, 35:11, 36:36, 36:56, 37:22, 38:58, 39:6, 39:6, 40:8, 42:11,
42:11, 43:12, 43:70, 50:7, 51:49, 53:45, 55:52, 56:7, 58:1, 60:11,
60:11, 64:14, 66:1, 66:3, 66:5, 70:30, 75:39, 78:8
zawwaja
vb. (II)
perf. act. 33:37, 44:54, 52:20
impf. act.
42:50
perf. pass. 81:7
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 432,
433
## http://ejtaal.net/aa/#q=zwj
Zay-Waw-Lam
= it went away, passed away, departed/removed/shifted, ceased to
exist, came to naught, become remote, to turn/swerve, quit,
motion/commotion.
Zaalataa
(prf. 3rd p.f. dual.): They twain swerve away, come to naught
Tazuula
(prf. 3rd p.f. sing.): She swerves away, comes to naught
Tazuulaa:
Swerve away, come to naught
Zawaal (v.n.): Fall; Passing away
zala
vb. (I)
perf. act. 35:41
impf. act. 14:46, 35:41
n.
vb. 14:44
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 436,
437,
438
## http://ejtaal.net/aa/#q=zwl
Zay-Waw-Ra
= visit, visitor, incline towards, he honoured him,
falsify/beautify/embellish, lie/untruth, adjust/correct, decline or
turn aside from it, determination.
Zurtum
(prf. 2nd m. plu.): You visited
Tazaawaru (imp. 3rd. p. f. VI.):
She deviates
Zuura (acc. n.):
Zuuru (nom. n): Falsehood;
False speech; False
zara
vb. (I)
perf. act. 102:2
zur
n.m. 22:30, 25:4, 25:72, 58:2
tazawara
vb. (VI) - impf. act. 18:17
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 434,
435,
436
## http://ejtaal.net/aa/#q=zwr
ز
ي د
Zay-Ya-Dal
= increased/augmented/grew, exceeded, was/became
redundant/superfluous, remain over & above, addition, exaggerate,
accessory, surplus.
Zaada
(prf. 3rd p.m. sing.): He added, increased
Zaadat (prf. 3rd p.f.
sing.): She increased
Zaaduu (prf. 3rd. p.m. plu.): They
increased
Yaziidu (imp. 3rd p.m. sing.): He increases
Lam
Yazid (imp. 3rd p.m. sing. juss. The second yaa is dropped from
yaziidu due to the juss. case.): He did not increase
Taziiduuna
(imp. 2 p.m. plu.): You increase
Aziidanna (imp. 1st p. sing.
ent.): I will surely increase, will bestow more more
(favours).
Naziidu (imp. 1st p.plu.): We will increase, multiply
(the reward).
Zid (prt. m. sing.): Increase; Prolong
Izdaaduu
(prf. 3rd p.m. plu. VIII): They got increased gradually; go on
increasing, extended.
Yazdaadu (imp. 3rd p.m. sing. VIII.): Get
increased, will get increase.
Tazdaadu (imp. 3rd. p.f. sing.
VIII.): Get increase
Yazdaaduu (imp. 3rd p.m. plu. VIII.): They
get increase, they add
Nazdaadu (imp. 1st. p. plu. VIII.): We
shall add.
Ziyaadatun (v.n.): Excess
Maziidun (v.n.):
Increment; More
Zidnaa (prt. 1st. p.m. plu.): Increase for
us
Aziidu (imp. 1st p. sing.): I shall add
Tazid (imp. 2nd.
p. sing): Thou add
Nazid (imp. 1st. p. plu): We
increase
Yaziidanna (imp. 3rd. p.m. sing.): You (m.) Ad,
increase
Yaziidu (imp. 3rd. p.m. sing.): You add,
increase
Yaziiduuna (imp. 3rd. p. m. plu.): You add,
increase
Zaid (proper name)
zada
vb. (I)
perf. act. 2:10, 2:247, 3:173, 7:69, 8:2, 9:47, 9:124,
9:124, 9:125, 11:101, 16:88, 17:97, 18:13, 25:60, 33:22, 35:42,
47:17, 72:6
impf. act. 2:58, 4:173, 5:64, 5:68, 7:161, 11:52,
11:63, 14:7, 17:41, 17:60, 17:82, 17:109, 19:76, 24:38, 35:1, 35:30,
35:39, 35:39, 37:147, 42:20, 42:23, 42:26, 71:6, 71:21, 71:24, 71:28,
74:15, 78:30
impv. 20:114, 38:61, 73:4
n.vb. 9:37, 10:26
mazid
n.m. 50:30, 50:35
zayd
n.prop. 33:37
izdada
vb. (VIII)
perf. act. 3:90, 4:137, 18:25
impf. act. 3:178,
12:65, 13:8, 48:4, 74:31
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 441,
442
## http://ejtaal.net/aa/#q=zyd
Zay-Ya-Gh
= decline/deviate/swerve, turned aside, a doubting.
Zaagha
(prf. 3rd. p.m. sing.): He turned aside, deviated
Zaaghat (prf.
3rd. p.f. sing.): She turned aside, deviated
Azaagha (prf. 3rd
p.m. sing. VI): He caused to turn aside, let (their heart)
deviate.
Zaaghuu (prf. 3rd p.m. plu): They turned aside,
deviated
Yaziighu (imp. 3rd p.m. sing. VI): He causes to turn
aside, to swerve.
Man Yazigh (the yaa is dropped due to the
conditional sentence): Whosoever turns aside, deviate
Zaigh
(v.n.): Deviation; Perversity
La Tuzigh (prt. 2nd p.m.): Let not
perverse.
zagha
vb. (I)
perf. act. 33:10, 38:63, 53:17, 61:5
impf. act.
9:117, 34:12
n.vb. 3:7
azagha
vb. (IV) - perf. act. 61:5, impf. act. 3:8
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 443
## http://ejtaal.net/aa/#q=zyg
Zay-Ya-Lam
= (with negatives ma, la, or lam) does not cease, to continue, still
yet. to put or set apart/aside, to separate/remove/disperse.
Maa
Zaalat (prf. 3rd p.f. sing.): She continued, remained
Maa Ziltum
(prf. 2nd m. plu.): You continued, maintained
Laa Yazaalu (imp.
3rd p.m sing): He remains continually
Laa Tazaalu (imp. 3rd p.m.
plu): She will remain continually
La Yazaaluuna (imp. 3rd. p.m.
plu.): They will remain continually
Zayyalnaa (prf. 3rd. p. plu.
V.): We shall separate
Tazalluu (prf. 3rd. p. plu. V.): They
have left from there and had been separated
zala
vb. (I) - perf. act. 21:15, 40:34, impf. act. 2:217, 5:13, 9:110,
11:118, 13:31, 22:55
zayyala
vb. (II) (with prep. bayna, it means 'to set apart') perf.
act. 10:28
tazayyala
vb. (V) - perf. act. 48:25
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 444,
445
## http://ejtaal.net/aa/#q=zyl
Zay-Ya-Nun
= To adorn, deck. Adorn, grace, honor [said of an action, quality, or
saying]. Embellished, dressed, or trimmed it [relating to language].
Adorned [ex. The earth, or land, became adorned with or by it's
herbage], ornamented, decorated, decked, bedecked, garnished,
embellished, beautified, or graced him/it. Of language it is said:
"It was embellished, dressed up, or trimmed". Of action it
is said: "It was embellished, dressed up"; i.e. commended
to a person by another man. A grace, a beauty, a comely quality, a
physical/intellectual adornment, an honour or a credit, and anything
that is the pride or glory of a person or a thing. A thing that does
not disgrace or render unseemly a wise man in any of his states or
conditions, either in the present world or in that which is to come.
It [states] are of three kinds: Mental: Such as knowledge/science and
good tenants. Bodily: Strength, tallness of stature, beauty of
aspect. Extrinsic: Wealth, rank or station, dignity.
Zayyana
(prf. 3rd. p.m. sing. II.): He made to seem fair
Zayyannaa (prf.
1st p. plu. II.): We made someone seem fair, adorned
Uzayyinanna
(imp. 1st p. sing.): I will surely make fair-seeming
Zuyyina
(pp. 3rd p.m. sing. II.): He is made to seem fair
Izzayyanat
(prf. 3rd p.f. sing. V.): She became adorned, received excellent
adornment, ornature. It is from Tazayyanat. V.
Ziinat (n.):
Illumination; Adornment
zinah
n.f. - 7:31, 7:32, 10:88, 11:15, 16:8, 18:7, 18:28, 18:46, 20:59,
20:87, 24:31, 24:31, 24:31, 24:60, 28:60, 28:79, 33:28, 37:6, 57:20
zayyana
vb. (II) - perf. act. 6:43, 6:108, 6:137, 8:48, 15:16, 16:63, 27:4,
27:24, 29:38, 37:6, 41:12, 41:25, 49:7, 50:6, 67:5
impf.
act.15:39
perf. pass. 2:212, 3:14, 6:122, 9:37, 10:12, 13:33,
35:8, 40:37, 47:14, 48:12
izzayyana
vb. (V) - perf. act. 10:24
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 445,
446
## http://ejtaal.net/aa/#q=zyn
Zay-Ya-Ta
=
oil, olive-oil, olive-tree.
zayt
n.m. 24:35
zaytunah
n.f. (pl. m. zaytun) - 6:99, 6:141, 16:11, 24:35, 80:29, 95:1
Lane's
Lexicon, Volume 3, pages: 440
## http://ejtaal.net/aa/#q=zyt
First
Letter: Alif =
آ
Previous
Letter: Za = ظ
Index
(Root Dictionary of the Holy Qur’an)
This
blog contains content from:
See
also my blog: Answering Questions Through The Holy Qur’an